Муниципальное бюджетное учреждение культуры
«Аургазинская централизованная библиотечная система»
муниципального района Аургазинский район Республики Башкортостан
(МБУК «Аургазинская ЦБС» МР Аургазинский район РБ)

88 лет Александру Сергеевичу Савельеву – САС

Библиотекарь Наумкинской сельской библиотеки, культорганизаторы Наумкинского и Юламановского СДК, писатель – землячка Нина Федорова организовали “Литературно- музыкальный десант” и поздравили многоуважаемого аксакала чувашской литературы Александра Сергеевича Савельева- САС с красивой датой – 88-летием.

Александр Сергеевич Савельев-САС родился 26 сентябяря 1932 г. в деревне Юламаново в семье колхозника. В 1944 году окончил здесь же начальную школу и поступил в 5 класс Ташлыкульской семилетней школы. Но из-за тяжелых жизненных условий военного и послевоенного времени ему пришлось уйти с шестого класса. Начал ра¬ботать в колхозе пастухом. В 1957 году окончил Толбазинскую вечернюю среднюю школу, а в 1968 году – заочное отделение Стерлитамакского пединститута. С декабря 1957 по август 1971 года работал в районной газете сначала переводчиком, потом корреспондентом, заведующим отделом, заместителем редактора. С сентября 1971 года, до ухода на пенсию преподавал родной чувашский язык и литературу. Литературным творчеством Александр Сергеевич начал заниматься в годы работы журналистом райгазеты. Первые его стихи опубликованы в середине 50-х годов именно в районе, затем он стал печататься в других чувашских изданиях. В разные годы им написано и опубликовано в республиканских изданиях Чувашии десять повестей, сотни стихов и рассказов. В чувашском книжном издательстве г. Чебоксары издано 6 книг прозы и поэзии. Кроме того, в соавторстве с участником ВОВ Н. Г. Ивано-вым из Стерлитамакского района (д. Услыбашево) написан и опубликован в журнале “Таван Атал” (“Родная Волга”) в четырех номерах за 2001 г. роман “Юратупа юн” («Любовь и кровь”). Это произведение об участии чувашей из Башкирии в Великой Отечественной войне. А к своему 70-летию завершил новую повесть, которая вышла в свет в 8 номере журнала “Ялав” (“Знамя”). Писатель много работает над переводом башкирских и татарских авторов на чувашский язык. Им переведены стихи Ш. Бабича, К. Аралбая, проза С. Шарипова, которые затем вошли в сборники этих авторов, изданных в Чебоксарах. Многие стихи самого Александра Савельева-САС переведены на татарский, башкирский и русский языки, на них сложены более десятка чувашских песен. Член союза писателей ЧР и РФ, лауреат премий им. М. Трубиной (ЧР), им. Г. Ибрагимова (Аургазинская администрация) и Ф. Карима (г. Белебей), награжден Почетными грамотами Президиума Верховного Совета Башкирской АССР, Минпроса БАССР и РФ, Знаком “Отличник народного просвещения” РФ. В настоящее время работает собкором республиканской чувашской газеты “Урал сасси”. Со дня создания, являлся председателем чувашского литературного объединения “Шуратал” (“Агидель”) при Стерлитамакской писательской организации. Активно продолжает заниматься литературным творчеством.